Книжек сам не видел, тем более не слышал о рекомендациях и одобрении министерством. Вот что надыбал в инете
В ответ на запрос "МК-Эстония" министерство прислало ответ Мари Кадакас, главного специалиста по эстонскому языку и литературе государственного экзаменационного и квалификационного центра. По мнению Кадакас, с формальной точки зрения проблемы нет, поскольку указанные сборники внесены в список лишь рекомендованной литературы. "В тексте учебника "Sõna võlu" Анне Нахкер действительно упомянуты заголовки трех юмористических сборников, в том числе и "Слон в шкафу", - пишет чиновник. - Однако, домашнее задание касается только книжки "У банана насморк". Ни здесь, ни в другом месте учебника не сказано, что "Слон в шкафу" относится к списку обязательной литературы. Этот список определяет учитель самостоятельно". Поэтому, заключает Кадакас, "если в Вашей школе прочтение книги было непременным условием, то с Вашей стороны было бы хорошо проинформировать педагога о наличии неподобающих шуток, чтобы он имел возможность правильно прореагировать. Просто возможно, что учитель сам не читал сборник целиком". В конце письма специалист призывает при наличии еще каких-то претензий к качеству материалов непременно обращаться в отдел экзаменов и общеобразовательных учебных программ, в чью компетенцию входит утверждение содержания литературы. Составитель учебника по эстонской литературе для 7-го класса профессор Анне Нахкур не согласна с утверждением, что в ее учебнике детям рекомендуют читать шутки ксенофобского толка. По словам Нахкур, в ее учебнике, в главе о современном фольклоре и городских легендах, рассматривают шутки, которые эстонские дети в 1992 году прислали в фольклорный архив и которые были опубликованы в сборниках "У банана насморк", "Негр загорает" и "Слон в холодильнике", пишет Postimees. "Я в рабочих заданиях просто сказала ознакомиться со сборником Эды Калмре "У банана насморк". Если кто-то там нашел какую-то такую шутку, то это не значит, что учебник их пропагандирует", - сказала Нахкур. Она не понимает, почему дети не могут читать шутки, которые прислали в архив другие дети, и которые были обработаны учеными и опубликованы. "Фольклор иногда не совсем литературен, иногда неприличен, но я не верю, чтобы в этом сборнике Калмре было нечто такое", - сказала Нахкур.
|