)
то таких изменений, на мой взгляд, стоит остерегаться. По крайней мере, в общеупотребимом русском языке (арго, так и быть, оставляем в покое).
Собственно, история с 19м и 16м кварталами Кронштадта, на мой взгляд, подпадает под случай массовой безграмотности. И ссылки на то, что эти районы называются квАрталами (ну, чуть ли не имя собственное, ё-моё) по случаю общеупотребимости в течение долгого времени, на меня впечатления не производят.
(Быть может, дело в моей общей консервативности. Вспомнить, к примеру, отношение к неоднократно обесчещенной действующей властью
Конституции)
Что касается происхождения споров о количестве Н в столице Эстонии или в предлоге перед Украиной, то здесь я полностью с тобой,
nadya, согласен.